Що таке є великі і малі літери. Що таке малі та великі літери в паролі

27

Малі літери використовуються в європейських алфавітах: грецькому , латинському , кириличному, вірменському та японському .

Спочатку при листі користувалися виключно великими літерами, що мають чітко визначені верхні і нижні межі. Надалі з розвитком письма звичайні букви починають протиставлятися ініціалам (в європейських мовах це відбувається в xi-xv століттях). З розвитком скоропису форма букв ставала більш округлої, результатом чого з’явилася, наприклад, і така форма письма, як унціал . У кирилиці малі літери з’являються в xviii столітті з введенням громадянського шрифту .

Напишіть відгук про статтю «мала літера»

Примітки

Див. Також

перегляд цього шаблону каса набір суцільного
Тексту особливі види набору мікротипографіка способи набору складальні машини

Уривок, що характеризує мала буква 2>–>- що спонукало вас запросити мене сьогодні, ваше святість? — обережно запитала я.
— ваша приємна компанія, – розсміявся караффа, і трохи подумавши, додав: — я хотів поговорити з вами про деякі, важливі для мене питання, мадонна, і вважав за краще робити це в більш приємній для вас обстановці.
Увійшов слуга, і низько вклонившись караффе, почав куштувати перші страви. Як же я в той момент пошкодувала, що у мене не було з собою знаменитого флорентійського трав’яного отрути!.. Він був безболісним і позбавленим смаку, і визначенню не піддавався… Спрацьовував ця отрута тільки лише через тиждень. Їм вбивали принців і королів… І він вже точно заспокоїв би назавжди божевільного тата!!!
Я ні за що і ніколи не повірила б, що зможу так легко міркувати про вбивство… Душа повільно кам’яніла, залишаючи всередині тільки місце для правосуддя. Я жила, щоб його знищити. І не мало значення, як це зробити. В даному випадку будь-які засоби були хороші. Головне було караффу вбити. Щоб не страждали більше невинні люди, щоб не ходив по землі цей кровожерливий, зла людина.
І тому я сиділа зараз з ним поруч, з посмішкою приймаючи частування, і світськи розмовляючи на найрізноманітніші теми… У той же час напружено вишукуючи хоч якусь слабинку, яка дала б мені можливість нарешті позбутися його «святого» присутності…
Вечеря підходила до середини, а ми все ще світськи «обговорювали» якісь рідкісні книги, музику і мистецтво, ніби й не було у нього на думці якоїсь дуже серйозної мети, через яку він запросив мене в свої покої в такий невідповідний, пізній час.

Для того, щоб надрукувати велику (велику) букву, наприклад а, натискають кнопку «shift», і, не відпускаючи її, одночасно натискають кнопку а.якщо після цього ви, відпустивши кнопку «shift», будете друкувати будь-які інші букви, то вони вийдуть малими, наприклад, в слові арктика. Для збереження листи тільки великими літерами натискають кнопку «caps lock». Повторне її натискання скасовує режим великих літер.

Аналогічним чином отримують зображення деяких знаків, що знаходяться над цифрами або буквами. Наприклад, є кнопка $4. Якщо ви натиснете на неї одночасно з натисканням кнопки «shift», то отримаєте зображення символу долара -$, а якщо без кнопки» shift», то віддрукується цифра — 4.

Клавіша «insert» («ins») використовується для вставки тексту, символів, а клавіша»delete» («del») — для видалення букв, символів або частини тексту.

Цифровий блок клавіш в правій частині стандартної клавіатури використовується в двох випадках: в режимі фіксації цифр для їх відтворення і здійснення різних арифметичних дій і в режимі дублювання управління курсором. Для встановлення режиму фіксації цифр натискають кнопку «num / lock». Для його скасування слід знову натиснути на цю ж кнопку.

Клавіша «delete» («del») усуває символ (букву), що знаходиться праворуч від курсору.

Клавіша «backspace» («bksp») видаляє символ, що знаходиться зліва від курсору. Використовуючи поєднання клавіш «ctrl + backspace», видаляють ціле слово зліва від курсора. Поєднання клавіш «ctrl + delete» стирає (видаляє) слово праворуч від курсору. Клавіша «escape» («esc») використовується для скасування якої-небудь дії або виходу з програми.

Якщо назви декількох клавіш розділені знаком плюс, наприклад «ctrl + f5», потрібно утримувати натиснутою першу клавішу і в цей час натиснути наступну. Якщо знаки розділені комою, то натискати (клацати) клавіші слід одну за одною, якщо між позначеннями клавіш стоїть дефіс, то їх слід натиснути одночасно.

Найбільш часто використовуються такі клавіші:

Набір великих літер або верхніх знаків при утримуванні клавіші в натиснутому положенні;

Закінчення введення рядка, команди або якої-небудь дії (клавіша має збільшений розмір, іноді позначається як return, ret, сг, введення або просто стрілкою вліво);

Скасування поточної дії, повернення в попередній стан;

Табуляція (клавіша іноді позначається двома стрілками в протилежних напрямках);

Фіксація режиму малих або великих літер;

Видалення символу над курсором (іноді позначається як del);

Видалення символу зліва від курсора (клавіша розташована над клавішею, іноді позначається як bs або стрілкою вліво);

[пробіл] — зрушення курсору вправо, зрушення рядка або частини рядка вправо від курсора (довга клавіша в нижньому ряду, що не має позначення).

Клавіші,, зустрічаються на клавіатурі двічі (ліворуч і праворуч від алфавітно-цифровий) і можуть використовуватися в комбінації з іншими клавішами для розширення можливостей клавіатури.

Курсор — указка, мітка або стрілка, що направляється на ті ділянки тексту або графічного матеріалу, з якими будуть проводитися різні зміни.

Курсор може бути представлений на екрані в різному вигляді, наприклад: маленької миготливої рисочки, що показує місце на екрані, де буде відображений символ, що вводиться з клавіатури; маленького миготливого прямокутника в спеціальних режимах; трикутника або стрілки, прямокутника розміром в слово і т. Д.

Клавішами управління курсором ви можете пересувати курсор вгору, вниз, вліво, вправо, виділяючи тим самим потрібний файл або каталог.

Курсор переміщується також за допомогою миші.

Вікно — «картинка в картинці», рамка, невеликий» загончик » (контейнер), де розташовується певна інформація допоміжного характеру.

Вікно дає можливість виділяти який-небудь абзац, параграф тексту і проводити з ним роботу, не зачіпаючи інших частин тексту (матеріалу). Буває кілька видів вікон-вікно програми( вікно програми), діалогові вікна і т. Д. Одночасно відкриття двох і більше вікон дозволяє швидко перекидати інформацію з одного в інше.

Панель завдань-горизонтальний рядок у нижній частині екрана, на лівій стороні якого знаходиться символ «пуск».

Головне меню-перелік основних розділів головної програми; містить розділи: «програми», «вибране», «документи», «налаштування», «довідка», «знайти», «виконати» і т.д.

Якщо лівою кнопкою миші клацнути по знаку «пуск» на панелі завдань, то на екрані виникне головне меню.

Мій комп’ютер-один із значків (піктограм, «іконок») називається «мій комп’ютер». Цей значок може служити вихідним пунктом для» подорожей » по всьому комп’ютерному господарству.

Слово «регістр» прийшло до нас з часів друкарських машинок. Це була спеціальна клавіша, при включенні якої відбувалося перемикання друку великих літер на заголовні.

По суті, в наш час для клавіатури персональних комп’ютерів мало що змінилося і регістр перемикання букв зараз виконує клавіша «shift» і «caps lock».

Як змінити регістр в ворді

Крім клавіші на клавіатурі для перемикання регістра існує кілька команд в стрічці меню. Щоб їх побачити, треба відкрити закладку «головна «і знайти в блоці інструментів» шрифт «команду»регістр». До складу цієї команди входять наступні пункти:

  • як у реченнях. Команда заміни першої літери в кожному реченні на велику, а всі інші автоматично стають малими.
  • всі рядкові. Після включення цієї команди весь виділений фрагмент складається тільки з малих (малих) букв.
  • всі прописні. Ця команда робить заміну всіх букв на великі (великі) літери.
  • починати з прописних. Команда для написання кожного слова з великої (великої) літери.
  • змінити регістр. Ця команда проводить інверсію букв, тобто змінює всі букви на протилежні.

Крім цього, редактор word має можливість змінювати регістр окремих букв і призначати їм верхній або нижній регістр. Дуже корисно при роботі з математичними або хімічними формулами.

Змінити регістр букв на верхній або нижній, можна на вкладці «головна«, блоці» шрифт»Однойменними кнопками:

  • підрядковий знак;
  • надрядковий знак.

З теоретичною частиною мабуть вистачить, приступаємо до практики і на декількох прикладах, розберемося як працює зміна регістра.

Як маленькі літери зробити великими

Не завжди виходить передбачити, який саме регістр доречний в тому чи іншому випадку. На щастя, в ворді передбачена функція, за допомогою якої можна перетворити маленькі букви в великі.

Виконується ця процедура, за допомогою інструментів в стрічці меню «головна«, або використовуючи вікно розширених налаштувань»шрифт».

Розглянемо докладніше як здійснюється задумане на практиці.

Рядкові літери перетворити в заголовні

Функцію заміни рядкових на великі літери в масштабах всього тексту або фрагмента цілком корисно застосовувати для заповнення анкет та інших офіційних документів, де є вказівка писати дані, використовуючи великі літери. А також для виділення фрагментів тексту, на який треба звернути особливу увагу читача.

Щоб зробити текст великими літерами, потрібно виконати умови:

  1. виділити текст, який необхідно перетворити.
  2. зайти в закладку «головна», в розділі «шрифт» клацнути по стрілці кнопки » регістр «(виглядає як «аа»);
  3. зі списку доступних варіантів вибрати «все прописні».

Примітка. Поміняти букви на великі можна, якщо після виділення фрагмента або документа цілком поставити галку в рядку «все прописні». Щоб знайти її необхідно виконати ланцюжок вибору команд:» головна » → «шрифт «(стрілка в правому нижньому кутку) → вікно шрифт → » видозміна « → »всі прописні».

Що таке є великі і малі літери. Що таке малі та великі літери в паролі

Ця команда робить заміну всього тексту на букви стандартного розміру.

Якщо необхідно, щоб текст був набраний великими літерами, але їх висота відповідала розміру малих літер, можна поставити галку навпроти рядка «малі прописні» у вікні розширених налаштувань «шрифт».

Автоматична зміна першої літери в заголовну

При швидкому друкуванні тексту, раз у раз проскакують помилки. Одна з найпоширеніших, це рядкова перша буква нового речення.

В word, існує можливість автоматично замінити першу букву з малої в заголовну. Перетворення тільки першої літери слова в заголовну, можна виконати за допомогою двох інструментів з команди » регістр»:

  1. виділити потрібний фрагмент тексту.
  2. у закладці «головна «знайти інструмент» регістр «і вибрати з можливих варіантів»починати з прописних».

Що таке є великі і малі літери. Що таке малі та великі літери в паролі

Цей інструмент застосовується для тексту, де використані імена власні, або інші слова, написання яких починається з великої літери.

Коли набір тексту зроблений без урахування регістра, але є початок і закінчення речення (стоять крапки в кінці речення), змінити регістр з маленьких літер на заголовні можна, якщо застосувати до такого тексту команду «як у реченнях».

Що таке є великі і малі літери. Що таке малі та великі літери в паролі

Прибрати автоматичну зміну великої першої літери

Щоб прибрати автоматичне перетворення першої літери кожного речення в заголовну при введенні тексту, необхідно змінити параметри автозаміни, встановлені за замовчуванням:

  1. відкрити вікно «автозамена: русский»: «файл» → «параметри» → «правопис» → «параметри автозаміни»;
  2. у вікні відкрити закладку «автозамена «і зняти галку навпроти рядка»робити перші букви пропозицій прописними».

Що таке є великі і малі літери. Що таке малі та великі літери в паролі

Як великі літери зробити маленькими в word

Заміна великих літер на рядкові застосовується в тих випадках, коли випадково натиснута клавіша caps lock, або необхідно поміняти розмір або вид шрифту.

На прикладах, розберемося як це реалізовується.

Надрядковий і підрядковий знак

Іноді потрібно, щоб окремі слова або символи були розташовані вище або нижче основної лінії рядка в документі. Наприклад, позначення математичних ступенів, хімічних елементів. У корпоративному документообігу пояснення до порожніх рядків також написані надрядковим шрифтом, щоб відокремити їх від основного тексту.

Налаштувати відображення надрядкового знака можна наступним чином:

  1. виділити текст або окремі літери для зміни;
  2. відкрити вікно розширених налаштувань «шрифт» («головна» → «шрифт» → стрілка в правому нижньому кутку);
  3. у розділі «видозміна «поставити галку в рядку»надрядковий».

Примітка: цей інструмент також розташований на стрічці меню в розділі «шрифт «або включається натисканням трьох клавіш» ctrl « + » shift»++.

Що таке є великі і малі літери. Що таке малі та великі літери в паролі

Для відображення підрядкового виду написання тексту, треба виконати той же алгоритм, але тільки поставити галку навпроти рядка «підрядковий», або натиснути поєднання клавіш «ctrl» +=.

Що таке є великі і малі літери. Що таке малі та великі літери в паролі

Змінити розмір шрифту

Велику букву змінити на маленьку, можна зменшивши розмір шрифту, не змінюючи при цьому регістри букв. Щоб виконати швидку заміну на шрифт меншого розміру, треба застосувати інструмент «зменшити розмір«, який розташований в стрічці меню» головна «в розділі»шрифт».

Виглядає як «а▼». Працює для виділеного тексту, або для тексту, набраного після натискання на зазначену кнопку. Кожне натискання зменшує шрифт на 0,5 пт.

Що таке є великі і малі літери. Що таке малі та великі літери в паролі

Збільшити шрифт можна, використовуючи інструмент » збільшити шрифт«, який розташований на панелі меню поруч з інструментом» зменшити шрифт «і виглядає як»а▲». Збільшує шрифт на 0,5 пт.

Великі літери зробити малими

Коли випадково включена клавіша caps lock, і після цього помилково набраний текст, то не потрібно його заново набирати. У такому випадку застосування функції «змінити регістр» ефективно і швидко виправить ситуацію.

За допомогою цієї функції, можна перевести великі літери в рядкові і тоді, рядкові стануть великими, а заголовні – рядковими.

Знайти цю функцію можна також в переліку варіантів для заміни інструменту «регістр».

Що таке є великі і малі літери. Що таке малі та великі літери в паролі

Для того, щоб виділений текст був написаний малими літерами в повному обсязі, необхідно після виділення тексту застосувати інструмент «все рядкові» («головна» → «шрифт» → «регістр»).

Найбільш часто з такими словами, як «рядкова» і «прописна» буква, стикаються школярі та їхні батьки. І звідки ж дорослій людині, яка вже давно не учень, знати, про що йде мова? адже набагато зрозуміліше «великі» і «маленькі», «заголовні»і «звичайні». Але якщо вже над вами повис таке питання, яке вимагає вирішення, то ми спробуємо допомогти вам розібратися, про що мова і в чому різниця між цими двома словами.

Варто зауважити, що слова «маленька» і «велика» буква, що нам так і рветься на мову при вигляді таких букв, в науковому середовищі будуть сприйматися як слова дошкільника або немовляти. Російська мова адже має свою термінологію, яку слід знати кожній людині з суспільства.

Цікавий той факт, що не всі н світу ввели в свій правопис великі літери. Прописну і малу букву виділяють тільки в греків, латинян, вірмен, а також в кириличному правописі. Грузини ж не користуються прописними, не рахуючи випадків виділення певних слів у тексті.

Що таке прописна буква

Назва слова «прописна» (заголовна) просто і логічно пояснюється так (щоб не зубрити): враховуючи те, що прописна в рядку зазвичай одна і саме вона починає речення. А всі ми з досвіду пам’ятаємо, як в початковій школі намагалися вималювати або прописати першу букву, щоб вона вийшла красивою.

Вживати такий тип написання великих літер почали ще в 15 столітті, але насправді люди ще задовго до цього намагалися красиво вимальовувати ініціали і початок речення орнаментальними літерами. Це і є прописна буква.

Великі літери пишуться в тексті за певними правилами орфографії. Найпотрібніші, з якими вам доведеться зустрічатися дуже часто, з них ми спробуємо вам усвідомити.

Що таке є великі і малі літери. Що таке малі та великі літери в паролі

Прописні і малі літери російської мови

В яких випадках пишуться великі літери

За правилами орфографії російської мови, прописна буква завжди починає кожне нове речення, а також пряму мову і цитати. Але є й інші правила написання великих літер, які слід пам’ятати, а саме:

  1. власні назви міст, сіл, імена, прізвища і т.д. (слова, що позначають конкретний предмет або явище) завжди пишемо з прописною (оксана, петров, москва та інші).
  2. назви островів, країн, фірм, компаній та інші (росія, карибські острови і т.д.).
  3. назви подій історії, доленосних і важливих документів, творів мистецтва і т.д. Пишуться з великої літери (версальський світ). Варто зауважити, що прописна пишеться тільки в тих випадках, в яких подія має значення власного імені (феодалізм, палеоліт).
  4. високі посади іТитули (президент).
  5. займенник » ви » з метою висловити ввічливість і повагу до людини в тексті (ви).
  6. абревіатури (срср, кнр).
  7. перше слово назв свят треба писати з великої: день народження, новий рік.
  8. у назвах міністерств, головних організацій перше слово пишеться з прописною (міністерство внутрішніх справ).
  9. бувають випадки, коли їх використовують для того, щоб виділити потрібний текст (заголовки, важливі слова в книзі для вираження емоцій і т. П.)

Що таке мала літера

На відміну від великих, малих літер в тексті набагато більше, адже вони набагато частіше вживаються і використовуються за замовчуванням (виняток – ті випадки, в яких за правилами пишеться прописна). Всі ті букви, які не підпадають під правила вживання прописних, шикуються в один рядок, тому їх і називають «рядковими». Важливо також пам’ятати і про наголос в слові. Незважаючи на те, що нам так і рветься сказати «рядкова», в словнику вказано наголос саме «рядкова», а не «рядкова».

Що таке є великі і малі літери. Що таке малі та великі літери в паролі

Малі літери російської мови

Чим відрізняється мала буква від великої

  • розмір . Прописна (велика) буква за розміром більше за інші літери (малі) приблизно в два рази. Наприклад, буква «а» буде в даному випадку рядкової, а»а «— великої».
  • написання . Прописна буква має свої особливості написання, які ми так старанно засвоюємо ще в початковій школі.
  • частота вживання . Прописна буква зустрічається в тексті набагато рідше рядкової (правила вживання великої літери ми вже з вами засвоїли вище).

Перевірка слова:

Листівник

Орфографія

Великі літери

§ 92. з великої літери пишеться перше слово тексту, а також перше слово після точки, три крапки, питального і оклику знаків, що закінчують речення.

Примітка 1. Зазвичай пишеться з великої літери перше слово кожного рядка у віршах незалежно від наявності або відсутності розділового знака в кінці попереднього рядка.

Примітка 2. Після три крапки, що не закінчує речення, а позначає перерву в мові, перше слово пишеться з малої літери, наприклад: а у мене на цьому тижні… Той… Син помер (чехов).

Примітка 3. Якщо знак питання, або знак оклику, або три крапки стоїть після прямої мови, а в наступних далі словах автора вказується, кому належить ця пряма мова, то після названих знаків перше слово пишеться з малої літери, наприклад:

    – так, він славно б’ється! — говорив бульба, зупинившись (гоголь).
    — жити треба? — зітхаючи, питає мигун (м.горький).
    — вітрі б тепер дунути… — каже сергій (м. Горький).

§ 93. з великої літери пишеться перше слово, наступне за знаком оклику, поставленим після звернення або вигуку, що знаходиться на початку пропозиції, наприклад: про волга! після багатьох років я знову приніс тобі привіт (некрасов). Ах! скоріше б ця ніч пройшла (чехов).

Примітка. Слово, наступне за знаком оклику, поставленим після вигуку в середині речення, пишеться з малої літери наприклад: я до сих пір не можу забути двох старичків минулого століття, яких, на жаль! тепер уже немає (гоголь).

§ 94. з великої літери пишеться перше слово після двокрапки:

1. Якщо це початок прямої мови, наприклад: витіснивши мене в кухню, болеслав пошепки сказав: «це людина з парижа, з важливим дорученням, йому необхідно бачити короленка, так ви йдіть, влаштуйте це…»(м. Горький).

2. Якщо це початок цитати, що є самостійним реченням, і перше слово цитати починає собою речення в цитованому тексті, наприклад: він розкрив книгу і прочитав: «осінь 1830 року пушкін провів у болдіні».

Примітка. Цитата, що включається в пропозицію як продовження його, пишеться з малої літери наприклад: колись і десь було прекрасно сказано, що «повість є епізод з безмежної поеми доль людських». Це дуже вірно: так, повість – розпався на частини, на тисячі частин роман, глава, вирвана з роману (бєлінський).

3. Якщо це початок окремих рубрик тексту, що починаються з абзацу і закінчуються точкою (див.§).

§ 95. пишуться з великої літери імена, по батькові, прізвища, псевдоніми, прізвиська, наприклад: олександр сергійович пушкін, павло іванович мельников (андрій печерський), макбет, іван грозний, сципіон старший, іван кільце, соловей розбійник, річард левове серце, володимир червоне сонечко, петро перший (петро i) .

Примітка 1. Артиклі і частинки при іноземних прізвищах і імена пишуться з малої літери, наприклад: д’артуа, ван бетховен, де валера, леонардо да вінчі, фон дер гольц, ла мотт, бодуен де куртене, де ла барт, абд ель керім, кер-огли, ізмаїл-бей .

Артиклі і частинки, що злилися з прізвищами, а також такі, які приєднуються до прізвища за допомогою дефіса, пишуться з великої літери, наприклад: лафонтен, лавуазьє, ванкувер, макдональд, ван-дейк . З прописною ж пишуться всі прізвища, що починаються з о (приєднується до прізвища апострофом) і з мак-, сен-, сан- , наприклад: о’коннор, мак-магон, сен-симон, де сен-моран, сан-мартін .

Примітка 2. Китайські прізвища (вони стоять перед іменами) пишуться разом, незалежно від числа складів, і починаються з великої літери. У китайських іменах (стоять після прізвища) перша частина починається з великої літери, друга ж, якщо вона є, пишеться з малої літери і приєднується до першої дефісом, наприклад: цяо (прізвище) гуань-хуа (ім’я), чжань хай-фу, чень і .

В особистих прізвищах і іменах корейців, в’єтнамців, бірманців і індонезійців всі частини пишуться з великої літери і дефісом не з’єднуються, наприклад: хо ши мін, у ну, ко тун, аунг сан, у ну мунг, такін коді хмеінг .

Примітка 3. Індивідуальні назви людей, що перетворилися з імен власних в імена загальні, пишуться з малої літери, наприклад: ловелас, донжуан, меценат, ментор .

Але якщо такі назви людей лише вживаються в прозивному сенсі, але не перетворилися в імена загальні, то вони пишуться з великої літери, наприклад: може власних платонів і швидких розумом невтонов російська земля народжувати (ломоносов); не кожен день народжуються гоголі і щедріни .

Примітка 4. Індивідуальні назви людей, що вживаються в презирливому сенсі як родова назва, пишуться з малої літери, наприклад: азефи, квіслінги .

Примітка 5. Назви предметів і явищ, що утворилися з імен або прізвищ людей, пишуться з малої літери, наприклад: ом, ампер, кулон (фізичні одиниці), форд (автомобіль), браунінг, маузер (види автоматичних пістолетів), френч, галіфе (види одягу), наполеон (тістечко).

Примітка 6. Найменування звань, титулів і посад пишуться з малої літери, наприклад: міністр, президент, маршал, заслужений діяч науки, вчений секретар, сенатор, статський радник, папа, король, шах, хан, паша .

Примітка 7. Найменування вищих посад і почесних звань в срср – голова президії верховної ради, голова ради міністрів срср, герой соціалістичної праці, герой радянського союзу, маршал радянського союзу – пишуться з великих літер.

§ 96. пишуться з великої літери індивідуальні назви, що відносяться до області релігії і міфології, наприклад: христос, будда, зевс, венера, вотан, перун, молох .

Примітка. Індивідуальні назви міфологічних істот, що перетворилися в імена загальні, пишуться з малої літери, наприклад: молох імперіалізму.

§ 97. пишуться з великої літери індивідуальні назви тварин (клички), наприклад: смарагд, холстомер (коні); пестрянка, білянка (корови); леді, каштанка, розкид (собаки); мурка, сірий (кішки).

Примітка. Індивідуальні назви, що вживаються в якості назв видів тварин, пишуться з малої літери, наприклад: буренушка (корова), ведмедик (ведмідь), барбос (собака).

§ 98. пишуться з великої літери в байках, в драматичних та інших художніх творах назви дійових осіб, виражені іменами, зазвичай мають значення загальних, наприклад: пустельник, ведмідь, осел, гармати, вітрила (в байках крилова); лісовик, снігуронька, дід мороз (в «снігуроньці» островського); сокіл, уж (у м.горького); хтось в сірому (у л. Андрєєва).

§ 99. пишуться з великої літери прикметники, утворені від індивідуальних назв людей, міфологічних істот і т. П. (див. §§ 95-98):

А) якщо вони є в повному сенсі слова притяжательными (тобто виражають належність чогось даній людині, міфологічному суті) і містять у своєму складі суфікс-ов (-ев) або -ин (без подальшого суфікса -ськ- ), наприклад: марксів «капітал», далев словник, зевсове гнів, лізина робота ;

Б) якщо вони входять до складу назв,Рівних за змістом «імені«,» пам’яті» такого-то, наприклад: ломоносовскіе читання .

Примітка 1. Прикметники, утворені від індивідуальних назв людей, пишуться з малої літери:

А) якщо вони не є в повному сенсі присвійними, наприклад: пушкінський стиль, суворовська тактика, рентгенівський кабінет, адамове яблуко, базедова хвороба, пастерівська станція, сізіфов праця, езопівська мова, прокрустове ложе ;

Б) якщо вони є в повному сенсі присвійними , але містять в своєму складі суфікс-овск- (-євск-) або-инск -, наприклад: толстовська садиба, тургеневские «записки мисливця», пушкінська квартира .

Примітка 2. Прислівники, утворені від індивідуальних назв людей, завжди пишуться з малої літери, наприклад, по-пушкінськи, по-суворовськи .

§ 100. пишуться з великої літери індивідуальні назви астрономічних і географічних об’єктів (в тому числі і назви держав і їх адміністративно-політичних частин), вулиць, будівель. Якщо ці назви складені з двох або кількох слів, з великої літери пишуться усі слова, крім службових слів і родових назв, як-то: острів, мис, море, зірка, затока, сузір’я, комета, вулиця, площа тощо, або порядкових позначень світил (альфа, бета тощо), наприклад:

Астрономічні назви: марс, козеріг, північна корона, зірка ерцгерцога карла, сузір’я великого пса, альфа малої ведмедиці, бета ваг .

Примітка. Слова сонце, місяць, земля пишуться з великої літери, коли вони вживаються в якості астрономічних назв, наприклад: навколо сонця звертаються такі планети: меркурій, венера, земля (зі своїм супутником місяцем), марс, юпітер, сатурн, уран, нептун і плутон ; період обертання землі ; але: обробка землі, схід сонця .

Географічні адміністративно-територіальні й інші назви: памір, піренеї, дарданелли, північний полюс, тропік рака, нова гвінея, острів святої єлени, острови королеви шарлоти, балеарські острови, балканський півострів, мис челюскін, мис доброї надії, коринфський перешийок, малі альпи, скелясті гори, головний кавказький хребет, ключевська сопка, гора магнітна, атлантичний океан, балтійське море, море лаптєвих, гібралтарську протоку, онезьке губа, ладозьке озеро, велике солоне озеро, озеро байкал, голубий ніл, річка біла, москва-ріка, волго-донський канал, військово-грузинська дорога, союз радянських соціалістичних республік, західно-казахстанська область, французька екваторіальна африка, новгород-сіверський, асканія-нова, покровське-стрешнево , кремль1, мохова вулиця, вулиця горького, шосе ентузіастів, комсомольська площа, площа повстання, великий кам’яний міст, міст лейтенанта шмідта, літній сад, боровицькі ворота.

В офіційних назвах радянських республік і країн народної демократії слово республіка пишеться з великої літери, наприклад: українська радянська соціалістична республіка, башкирська автономна радянська соціалістична республіка, китайська народна республіка, народна республіка болгарія.

Неофіційні назви держав і їх частин, образні назві географічних об’єктів також пишуться з великої літери, наприклад: радянський союз, країна рад, радянська башкирія, полтавщина, зауралля, білокам’яна (москва).

Іменники, що входять до складу складних власних найменувань і умовно називають предмет, пишуться з великої літери, наприклад: золотий ріг (бухта), чеський ліс (гори), червоне село (місто), малі купини (вулиця), велика ведмедиця (сузір’я).

Примітка 1. Назви країн світу (північ, південь, схід, захід, південний схід, північний захід і т .д.) пишуться з малої літери, наприклад: пароплав взяв курс на південь, а потім повернув на захід.

Але коли вони замінюють територіальні назви, то пишуться з великої літери, наприклад: мови народів півночі і сходу .

Примітка 2. Артиклі і частинки, що знаходяться на початку іншомовних географічних найменувань, пишуться з великої літери і приєднуються дефісом, наприклад: лос-анджелес, ла-манш, ле-крезо, де-кастрі .

Примітка 3. Службові слова, що входять до складу іншомовних географічних назв і знаходяться в середині поєднання, пишуться з малої літери, наприклад: булонь-сюр-мер, п’яцца-ді-сан-марко .

Примітка 4. Іншомовні родові найменування, що входять до складу географічних назв, пишуться з великої літери, за винятком тих, які увійшли в російську мову, наприклад: аму-дар’я, ріо-негро (хоча дарина і ріо означають «річка»), але варангер-фіорд, де-лонг-фіорд (слово фіорд існує в російській мові як географічний термін).

Примітка 5. Географічні назви, що вживаються в переносному сенсі, зберігають написання з великої літери, наприклад: мюнхен (у значенні «угода з фашизмом»), версаль (у значенні «версальський світ»), седан (у значенні «військовий розгром»).

Примітка 6. Назви тварин, рослин, тканин та інших предметів, а також явищ, що утворилися від географічних назв, пишуться з малої літери, наприклад: сенбернар (порода собак), цинандалі (сорт вина), бостон (тканина, танець).

§ 101. пишуться з великої літери прикметники, утворені від власних географічних назв:

А) якщо вони входять до складу складних географічних назв, наприклад: бельгійське конго, московська область ;

Б) якщо вони входять до складу складних індивідуальних назв людей в якості їх прізвиськ, наприклад: димитрій донський, олександр невський, петро ам’єнський ;

В) якщо вони входять до складу складних назв історичних подій, установ і т.п., написання яких з великої літери встановлено нижче (див. § 102).

§ 102. у назвах історичних подій, епох і явищ, а також історичних документів, творів мистецтва та інших речових пам’яток з великої літери пишеться перше слово, а також входять до їх складу імена власні.

Сюди відносяться назви, що виражаються:

А) одним іменником, наприклад: жовтень, відродження, ренесанс, реформація, домострой ; ті ж слова можуть вживатися як іменники, і тоді вони пишуться з малої літери, наприклад: в xvi ст. Реформація торкнулася різних сторін культури німеччини; стиль ренесанс ;

Б) поєднанням прикметника, утвореного від власного імені, з іменником, наприклад: петровська реформа, сассанідська епоха, каролінгська династія (але: допетровська епоха, переднаполеонівські війни), нантський едикт, полтавська битва, паризька комуна, ерфуртська програма, ленський розстріл, версальський світ, венера мілоська, лаврентіївський літопис ;

В) будь-яким іншим поєднанням з початковим прикметником або числівником, наприклад: довгий парламент, смутний час, велика хартія вольностей, сто днів, семирічна війна, третя республіка, липнева монархія, велика жовтнева соціалістична революція, велика вітчизняна війна .

Назви історичних подій, епох і т .п., які не є власними іменами, пишуться з малої літери, наприклад: палеоліт, феодалізм, античний світ, хрестові походи, середні століття, друга світова війна.

§ 103. пишеться з великої літери перше слово в назвах революційних свят і знаменних дат, наприклад: перше травня, міжнародний жіночий день, новий рік, дев’яте січня .

Якщо початкове порядкове числівник в такому складному назві написано цифрою, то з великої літери пишеться наступне за ним слово, наприклад: 9 січня, 1 травня .

Примітка. Назви релігійних свят і постів, а також днів тижня, місяців і т .п. Пишуться з малої літери, наприклад: різдво, троїцин день, святки, масляна, великий піст, курбан-байрам, четвер, вересень.

§ 104. у повних назвах орденів всі слова, крім слів орден і ступінь , пишуться з великої літери, наприклад: орден трудового червоного прапора, орден вітчизняної війни i ступеня, орден слави ii ступеня .

§ 105. у назвах вищих партійних, урядових, профспілкових установ і організацій радянського союзу пишуться з великої літери всі слова, що входять до складу назви, крім службових слів і слова партія :

    Комуністична партія радянського союзу.
    Центральний комітет комуністичної партії радянського союзу.
    Президія цк кпрс.
    Всесоюзний ленінський комуністичний союз молоді.
    Верховна рада срср (ррфср, урср та інших республік).
    Рада союзу.
    Рада національностей.
    Рада міністрів срср (ррфср, урср та інших республік).
    Верховний суд срср.
    Всесоюзна центральна рада професійних спілок.
    Радянська армія і військово-морський флот.

Примітка. З великої літери пишуться також всі слова, крім службових, що входять до назви деяких міжнародних організацій:Рада миру, організація об’єднаних націй, рада безпеки, товариство червоного хреста і червоного півмісяця.

§ 106. у назвах міністерств і їх головних управлінь, а також в назвах інших центральних радянських установ і організацій (крім зазначених в § 105) пишеться з великої літери перше слово. Якщо до їх складу входять імена власні або назви інших установ і організацій, то ці імена власні і назви пишуться так само, як при самостійному вживанні, наприклад:

    Міністерство закордонних справ.
    Державний комітет ради міністрів срср з нової техніки.
    Академія наук срср.
    Головне видавниче управління міністерства культури срср.

У повних офіційних назвах радянських установ місцевого значення, вищих навчальних закладів, видовищних підприємств, промислових і торгових організацій і т. П. З великої літери пишеться перше слово і входять до складу назви імена власні, наприклад:

    Рада депутатів трудящих.
    Ярославський обласний виконавчий комітет рад депутатів трудящих.
    Московський державний педагогічний інститут імені в. І. Леніна.
    Куйбишевський державний театр опери та балету.
    Російський народний хор імені п’ятницького.
    Сталінградський тракторний завод.

Примітка. Правило цього параграфа поширюється і на складні назви міжнародних і зарубіжних центральних громадських і професійних організацій і державних установ наприклад: всесвітня федерація профспілок, всекитайська демократична федерація жінок, державна рада польської народної республіки, народна палата (індія).

§ 107. в офіційних назвах політичних партій пишеться з великої літери перше слово, якщо їм не є слово партія, наприклад: польська об’єднана робітнича партія, комуністична партія австрії, російська соціал-демократична робітнича партія, союз 17 жовтня (але: партія соціалістів-революціонерів ).

Умовні найменування у складі назв політичних партій пишуться з великої літери, наприклад: партія землі і волі (або «земля і воля» ), партія народної волі (або «народна воля» ).

Примітка. Іншомовні назви політичних партій пишуться з малої літери наприклад: гоміндан, дашнакцутюн (вірменська контрреволюційна партія), лейбористська партія .

§ 108. у виділених лапками найменуваннях відзнак, назвах літературних творів, газет, журналів, установ, підприємств та ін. Пишуться з великої літери перше слово і входять до їх складу імена власні, наприклад: «за трудову доблесть» (медаль), «правда», «ленінградська правда», «вечірня москва» (газети), «новий світ» (журнал), «руська правда» (юридичний документ), «слово о полку ігоревім» (поема), «горе від розуму» (комедія), «напередодні» (роман), «знову я відвідав» (вірш), «князь ігор» (опера), «серп і молот» (завод), «шлях до комунізму» (колгосп).

У подвійних складових назвах з великої літери пишеться також і перше слово другої назви, наприклад: «пригоди чичикова, або мертві душі», «влада темряви, або кігтик загруз – всій пташці прірва» .

§ 109. у текстах офіційних повідомлень і документів написання найменувань посад, звань, встановлень і т.п. З великої або малої літери визначається спеціальними відомчими інструкціями.

В особливому стилістичному вживанні можуть писатися з великої літери імена загальні, наприклад: батьківщина, людина .

1 слово кремль пишеться з великої літери, коли є власним ім’ям району міста, наприклад: москва розташована кільцеподібно: в центрі знаходиться кремль, далі йде китай-місто і т.д. Але: в пскові, як і в інших старих російських містах, є кремль (тут кремль – ім’я загальне в значенні фортеці).